jueves, 30 de junio de 2011
miércoles, 29 de junio de 2011
martes, 28 de junio de 2011
lunes, 27 de junio de 2011
AVENIDA
Everybody's talking at me.
I don't hear a word they're saying,
Only the echoes of my mind.
People stopping staring,
I can't see their faces,
Only the shadows of their eyes.
I'm going where the sun keeps shining
Thru' the pouring rain,
Going where the weather suits my clothes,
Backing off of the North East wind,
Sailing on summer breeze
And skipping over the ocean like a stone.
domingo, 26 de junio de 2011
sábado, 25 de junio de 2011
viernes, 24 de junio de 2011
miércoles, 15 de junio de 2011
martes, 14 de junio de 2011
lunes, 13 de junio de 2011
miércoles, 1 de junio de 2011
sábado, 14 de mayo de 2011
NOCHE LLUVIOSA
Opening up my suitcase
Trying to find a warm place
To spend the night
Heavy rains are falling
Seems I hear your voice calling
Alright
A rainy night in georgia
A rainy night in georgia
I believe that it's raining all over the world
I feel that it's raining all over the world
Neon signs are flashing
Taxis, cabs and buses passing
Through the night
A distant moment of the train
Seems to play a sad refrain
To the night
A rainy night in Georgia
Such a rainy night in Georgia
I believe that it's raining all over the world
I feel like it's been raining all over the world
How many times I've wondered
It still comes out the same
No matter how you look at it often
It's life and we've just got to play the game
I shake the rain from my sweater
take out your letters to pass some time
last it night when its time to rest
i hold your pictures to my breast
and I feel fine, fine
It's a rainy night in Georgia
Such a rainy night in Georgia
I feel that it's raining all over the world
Lord I feel like it's raining all over the world
Rainy night
Such a rainy night...
viernes, 13 de mayo de 2011
martes, 5 de abril de 2011
jueves, 31 de marzo de 2011
THE END
"And in the end
The love you take
Is equal to the love you make"
Once there was a way to get back homeward
Hubo una vez un camino para regresar a casa
Once there was a way to get back home
Hubo una vez un camino para volver al hogar
Sleep pretty darling do not cry
Duerme preciosa, no llores mi amor
And I will sing a lullaby
Y te cantaré una nana
Golden slumbers fill your eyes
Sueños dorados llenan tus ojos
Smiles awake you when you rise
La risa despierta cuando te levantas
Sleep pretty darling do not cry
Duerme preciosa, no llores mi amor
And I will sing a lullaby
Y te cantaré una nana
Once there was a way to get back homeward
Hubo una vez un camino para regresar a casa
Once there was a way to get back home
Hubo una vez un camino para volver al hogar
Sleep pretty darling do not cry
Duerme preciosa, no llores mi amor
And I will sing a lullaby
Y te cantaré una nana
Carry that weight
Llevarás esa carga
Boy, you gotta carry that weight
Muchacho, tú vas a llevar esa carga
Carry that weight a long time
Llevarás esa carga durante mucho tiempo
Boy, you gotta carry that weight
Muchacho, tú vas a llevar esa carga
Carry that weight a long time
Llevarás esa carga durante mucho tiempo
I never give you my pillow
Nunca te di mi almohada
I only send you my invitation
Solo te envié mi invitación
And in the middle of the celebrations
Y en mitad de la celebración
I break down
Me eché a llorar
Boy, you gotta carry that weight
Muchacho, tú vas a llevar esa carga
Carry that weight a long time
Llevarás esa carga durante mucho tiempo
Boy, you gotta carry that weight
Muchacho, tú vas a llevar esa carga
Carry that weight a long time
Llevarás esa carga durante mucho tiempo.
Oh yeah, all right
Oh sí, de acuerdo
Are you going to be in my dreams
¿Estarás en mis sueños
Tonight?
Esta noche?
And in the end
Y al final
The love you take
El amor que consigues
Is equal to the love you make.
Es igual al amor que construyes
miércoles, 30 de marzo de 2011
FALLAS (IX)
****
It's not unusual to be loved by anyone,
it's not unusual to have fun with anyone,
but when i see you hanging about with anyone
it's not unusual to see me cry, i wanna die
It's not unusual to go out at any time,
but when i see you out and about it's just a crime,
if you should ever wanna be loved by anyone,
it's not unusual, it happens every day,
no matter what you say
you'll find it happens all the time
Love will never do, what you want it to
why can't this crazy love be mine.
It's not unusual to be mad with anyone,
it's not unusual to be sad with anyone
but if i ever find that you've changed at any time
it's not unusual, to find that i'm in love with you
woh woh woh woh
yeah yeah yeah yeah
martes, 29 de marzo de 2011
FALLAS (VIII)
****
Moi je m'appelle Lolita
Lo ou bien Lola
Du pareil au même
Moi je m'appelle Lolita
Quand je rêve aux loups
C'est Lola qui saigne
Quand fourche ma langue,
j'ai là un fou rire aussi fou
Qu'un phénomène Je m'appelle Lolita
Lo de vie, lo aux amours diluviennes
C'est pas ma faute
Et quand je donne ma langue aux chats
Je vois les autres
Tout prêts à se jeter sur moi
C'est pas ma faute à moi
Si j'entends tout autour de moi
Hello, helli, t'es A (L.O.L.I.T.A.)
Moi Lolita
Moi je m'appelle Lolita
Collégienne aux bas
Bleus de méthylène
Moi je m'appelle Lolita
Coléreuse et pas
Mi-coton, mi-laine
Motus et bouche qui n'dis pas
À maman que je suis un phénomène
Je m'appelle Lolita
Lo de vie, lo aux amours diluviennes
Repeat Refrain
C'est pas ma faute
Et quand je donne ma langue aux chats
Je vois les autres
Tout prêts à se jeter sur moi
C'est pas ma faute à moi
Si j'entends tout autour de moi
Hello, helli, t'es A (L.O.L.I.T.A.)
Moi Lolita
Suscribirse a:
Entradas (Atom)